Participio passato – Spagnolo

1 aprile 2016 Spagnolo

spanish pills

Participio passato dei verbi regolari

Il participio passato dei verbi spagnoli si forma sostituendo -ar, -er, -ir dell’infinito con le seguenti desinenze:

ar ado
er/ir ido

Esempio: cantar > cantado / comer > comido

Participio passato dei verbi irregolari

Ci sono dei verbi che hanno un participio passato irregolare:

hacer: hecho ver: visto
satisfacer: satisfecho escribir: escrito
decir: dicho morir: muerto
romper: roto abrir: abierto
volver: vuelto cubrir: cubierto
poner: puesto solver: suelto

Alcuni verbi hanno un participio passato doppio, uno regolare ed un altro irregolare:

freír frito freído
imprimir impreso imprimido
bendicir bendito bendicido
maldecir maldito maldecido

In generale, quando c’è un participio passato doppio si usa quello regolare come participio passato e quello irregolare come aggettivo. Solo nel caso di freír si usa come participio passato la forma irregolare, ossia frito.